اسرار مكتب الترجمة 12

رقم 12 – اسأل عن الدليل 
فقط تجاهل تلك الشركات التي لا تستطيع إعطاءك وصفاً واضحاً لعملية الترجمة خاصتهم، فقد تكون شركات لا تعرف كيف تقدم ترجمة جيدة على الإطلاق! بالنسبة للشركات الأخرى، عليك أن تتخذ الخطوة التالية بالسؤال عن ما إذا بإمكانهم تقديم أي دليل عن تنفيذ عملياتهم، فأنت تريد أن تتأكد أنهم يفوا بوعدهم، أليس كذلك؟ لا تعارض تنسيق الدليل حيث أن تلك الشركات الرائدة فقط هي التي يمكنها إجراء عملياتها محددة ومتبعة على نحو واضح، فقد تحتاج إلى أن تكون مرناً مع هذا الأمر حيث أن معظم شركات الترجمة ليس لديها عملية رسمية مُطبَقة على الإطلاق وأهم شيء أنك تكون على يقين أنهم يوفون بما وعدوا به، فعلى سبيل المثال، إذا وعدوا بتناوب باستخدام نظام الترجمة والتدقيق وتصحيح الأخطاء البديل، سل “كيف يمكنني معرفة أن الترجمة دُقِقت من جانب مترجم مختلف؟”

Advertisements
هذا المنشور نشر في Uncategorized وكلماته الدلالية , , , , , , , . حفظ الرابط الثابت.

اترك رد

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

WordPress.com Logo

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   / تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   / تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   / تغيير )

Google+ photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Google+. تسجيل خروج   / تغيير )

Connecting to %s