اسرار مكتب الترجمة 10

رقم 10 – شركات الترجمة تتقاسم المترجمين 
ربما تريد أن تعرف أن 99% من المترجمين مترجمين مستقلين، وهو الأمر الذي يعني أنهم ليسوا مكرسين لأي مكتب ترجمة واحد. بدلاً من ذلك، قد يعملون لدى العديد أو حتى لدى عدد من مكاتب الترجمة. هناك عدد صغير من مترجمي الدوام الكامل في بعض المكاتب الكبيرة ولكن أسعارهم غالية جداً بالنسبة لباقي المترجمين. إذا قالت شركات الترجمة أن لديها مترجمين (مستقلين) أفضل من أي مكاتب اخرى، لا تصدقهم! 
إذن، ما الذي يصنع الاختلاف؟ 

Advertisements
هذا المنشور نشر في Uncategorized وكلماته الدلالية , , , , , , , . حفظ الرابط الثابت.

اترك رد

إملأ الحقول أدناه بالمعلومات المناسبة أو إضغط على إحدى الأيقونات لتسجيل الدخول:

WordPress.com Logo

أنت تعلق بإستخدام حساب WordPress.com. تسجيل خروج   / تغيير )

صورة تويتر

أنت تعلق بإستخدام حساب Twitter. تسجيل خروج   / تغيير )

Facebook photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Facebook. تسجيل خروج   / تغيير )

Google+ photo

أنت تعلق بإستخدام حساب Google+. تسجيل خروج   / تغيير )

Connecting to %s